Neuseeland

Am Abend ging es weiter nach Christchurch. Ich war bereits 2005 dort – vor den großen Erdbeben von 2010-11. Das die Stadt immer noch derart zerstört aussieht habe ich aber nicht erwartet.

Unser Hotel war eines der ersten, dass im Zentrum neu errichtet wurde. Die Umgebung zeigte sich aber trostlos. Einzig der Botanische Garten und seine alten Bäume haben alles gut überstanden und erstrahlten in der Frühlingssonne. Das Leben hat sich merklich in die Vororte verschoben, die zumeist kleinere und leichter zu rekonstruierende Gebäude beherbergen.

Da sich unser Flug nach McMurdo auf Grund von schlechtem Wetter eben dort um zwei Tage verzögerte, hatten Erik und ich auch Gelegenheit einen Tag in den Bergen zu verbringen. Neben Christchurch finden sich unten auch ein paar Bilder vom Arthur’s Pass.




In the evening we continued our journey to Christchurch. I had been there in 2005 – before the big earthquakes of 2010-2011. I did not expect at all that the town still looks so destroyed.

Our hotel is one of the first that were newly built in the city center. The surrounding however, was rather desolate.  Solely the Botanic Garden with its old trees survived everything and was shining in the spring sun. The city life was clearly moved to the outskirts that generally contains smaller buildings that were easier to rebuilt or reconstruct.

Since our flight to McMurdo was delayed by two days due to bad weather on the Ice, Erik and I had the opportunity to spend some time in the mountains. In addition to Christchurch there are some pictures from Arthur’s pass above.

Leave a comment

Your email address will not be published.